Condiciones de Contrato de Charter de un velero

l .Generalidades

El presente contrato establece las normas que rigen las relaciones entre la empresa de Charter y el diente.
II. Las condiciones generales le rogamos respeten las siguientes normas:

Entrega y devoluciòn

El arrendador pone a disposiciòn del diente el velero objeto del contrato en la fecha y el lugar indicados. Si no lo hidera dentro de las 48 horas siguientes, el diente quedaria facultado para rescindir el contrato. Si la embarcaciòn fuera puesta a disposiciòn del diente de manera incompleta, este tendria el derecho de aminorar el Importe del Charter. El arrendador por su parte puede poner a disposiciòn del diente otra embarcacin de similar caracteristicas en cuanto a tipo y calidad. Si la categoria suministrada fuese menor, el precio de alquiler seria reducido, sin que se generen otros derechos de indemnizacion. La empresa arrendadora tiene que eligir un puerto cercano al estipulado si las condiciones tecnicas de aquel no permitiesen una entrega de la embarcaciòn en toda regla. La devoluciòn del velero tiene lugar en la fecha acordada en el puerto establecido por contrato. El estado del tiempo no libera al diente de la obligaciòn de devolver la embarcaciòn puntualmente.Cualquier otro arreglo precisa el esentimiento expreso del arrendador. Totos los gastos generados por la falta de devoluciön a tiempo correna cargo del diente. Si el diente no puede iniciar el Charter, tiene la obligaciön de informar al arrendador sin tardar. Si el arrendador consigue un diente sustituto el diente inicial sera reembolsado despues de deducir los gastos mas 100 € de gastos de administraciòn. En caso de anulaciòn hasta 8 semanas antes del inido del Charter se tiene que abonar el 40 por dento del alquiler acordado; en caso de anulaciòn ulterior vence el precio de alquiler completo. Sin embargo el diente puede presentar un sustituto. Se recomienda la contataciòn de un seguro especifico para prevenir tal eventualidad.
2. .El diente y el arrendador verifican conjuntamente el estado del velero y el equipo / inventario segun una lista. Esta relaciòn sera firmada por las dos partes. En el momento de la devolución del barco se verifican otra vez estos datos, firmandose de nuevo esta lista que forma parte del contrato. Las indicaciones de este documente son vinculantes para las dos partes. El arrendador tiene que anotar las posibles reclamaciones que piensa formular contra el cliente como consecuencia del alquiler. Caso de no hacerto por culpa, pederia el derechoo de reclamacion posterior. En el caso que el diente quisera reclamar algo al arrendador, esta reclamacion tendria que hecerse dentro de los 15 dias a partir del fin del alquiler. El escrito correspondiente se tiene que dirigir por correo certificado al arrendador en este plazo

Seguros

3 .El velero lieva un seguro de responsabilidad civi! de cinco millones de euros mas un seguro de toto riesgo. La franquicia de estas polizas es la fianza acordada por cada siniestro. La existencia de los mencionados seguros no libera al cliente de su responsabilidad en los daños no indemnizados por la compania de seguros. Los efectos personales del cliente no estan cubiertos por las polizas. La fianza del cliente sirve para las reclamaciones del propietario del barco por danos o perdidas en el velero y su inventario, por la devolucion no puntual del yate o por cualquier incumplimiento del contrato de alquiler. La responsabilidad ne se limite al Importe de la fianza. La fianza se paga o bien en efectivo o con trajeta de credito en el puerto de entrega del yate.

El uso del velero

El cliente se compromete a no ceder la embarcacion a terceros, a no subarrendarie, a no  usarle  para  el transporte remunerado de personas, a no aceptas a bordo mas personas que el numero de camarotes, a no participar en competiciones desportivas y a  ilevar a remolque otros barcos solo en caso de extrema emergencia. El cliente entrega el velero con los
depositos llenos de carburante, en estado limpio y listo para navegar en el lugar estipulado por contrato.El velero se entrega completamente vacio de efectos personales de la tripulacion puesto que en el momento de la devolucion se tienen que efectuar diferentes trabajos y servicios. El consumo de carburante corre a cargo del cliente.
6.El cliente tiene que Ilevar un cuaderno de bitàcora apuntando en una hoja aparte los posibles daños en el barco y su aparejo. El cliente informarà sin tardar al arrendador de posibles daños y sobre todo de las averias. El cliente tiene el dercho (y en aras de la seguridad de la embarcaciòn la oblogadòn) de efectuar las reparaciones necesarias. Esta obligado a hacer todo los posible para reducir el impacto del daño y sus posibles secuelas. Los Importes de reparacion superiores a los 100 € predsan el visto bueno del arrendador. Los gastos de reparaciones se abonan al diente en el momenzo de la devoludòn del barco, siempre que el dano no es atribuible al el.Quedan expresamente exduidos otros derechos de indemnizadon.
7.El cliente asegura dominar el arte de la navegacion y tener suficiente experienca al timòn. Asegura tambien estar en posesion de los permisos precisos para navegar en el area maritima previsto. Promete respetar la legislacion vigente en el pais huesped, en particular las formalidades de registro de llegada y salida en las capitanias y otras oficinas oficiales. El diente asevera la exactitud de sus dedaraciones en cuanto a lo expuesto en el contrato de aiquiier.

Recorridos y permisos de navegacion

El area de Africa del Norte queda expresamente excluido. El diente tiene que ser titular de los permisos exigidos en los diferentes areas maritimas (por lo menos permiso oficial de navegacion de embarcaciònes deportivas, y "DSV.BR-Schein"). El cliente puede designar una persona titular de dichos permisos de entre la tripulaciòn.

Clausulas especiales

8..No se admiten animales a bordo.Queda prohibida qualquir modificacion del barco y su equipo sin el permiso del arrendador. Por razon tecnicas el motor se tiene que apagar en el momento en que la embarcaciòn entra en posidon oblicua.
9.Como consecuencia del rapido desarollo tecnico de los astilleros Bavaria es posible que su yate no corresonda en todos los detalles  a  los  planos  de  planta  bajo cubierta.  Esto no afecta al numero de cabinas  y  camarotes.  Estas  posibles variaciones no dan derecho a la reduccion del precio de alquiler ni al rechazo de la embarcaciòn.
10.La  posible  inoperancia  de  alguna clausula del presente contrato no afecta la validez del mismo en su totalidad. Los acuerdos    verbales    precisan    su confirmacion   por   escrito.   Nuestras informaciones se dan de buena fe pero sin garantia. El lugar de cumplimiento es el puerto estipulado como punto de salida.

Juridicciòn competente

Las dos partes aceptan como lugar de
Juridicciòn el domidlio del arrendador.